Нетаниягу о переговорах с Россией: это - чудо

Нетаниягу о переговорах с Россией: это - чудо

Премьер-министр Биньямин Нетаниягу и президент России Владимир Путин провели во второй половине дня 7 июня продолжительную рабочую встречу в Кремле. В ходе встречи обсуждались многочисленные темы, такие как ситуация в Сирии и другие региональные вопросы, касающиеся национальной безопасности обоих государств. Лидеры говорили о продолжении координации военных действий в регионе, которая оказалась успешной. Также были затронуты следующие темы: сельское хозяйство (производство молока с использованием израильских технологий), соглашение о пенсионном сотрудничестве, подписанное между двумя странами, туризм, медицина, фармацевтическое производство и другие.

Речь премьер-министра Биньямина Нетаниягу на совместной пресс-конференции с президентом России Владимиром Путиным:

"Президент Путин, я хочу поблагодарить вас за теплый прием в Москве и здесь, в Кремле. Мы закончили сейчас исчерпывающую рабочую встречу, которая пойдет на пользу обеим странам. Мы подписали несколько важных соглашений между нашими странами в сфере энергетики, сельского хозяйства, обеспечения пенсионных и социальных прав. Это чудо. Я хочу поблагодарить вас за сотрудничество во всех этих, а также и других областях, совместную работу в которых мы продвигаем. Вы дали прекрасное определение этому сотрудничеству в своем выступлении.

Сегодня мы отмечаем 25 лет с момента восстановления дипломатических отношений между нашими странами. Я помню те времена, первые годы и то, что им предшествовало. Я присутствовал на встрече Ицхака Шамира и Андрея Громыко в Нью-Йорке. С тех пор наши отношения систематически развиваются, все быстрее, по нарастающей. И нынешний визит, разумеется, является важной вехой на этом пути.

Для восстановления дипломатических отношений и эмоциональной связи между двумя народами был наведен прочный мост. Мы никогда не забудем того, что сделал русский народ и Красная армия на Востоке, прилагая общие усилия с Западом для победы над нацизмом. Мемориал в Нетании является конкретным, материальным выражением этой исторической памяти. Но кроме исторического моста, существует также и живой мост в образе более чем миллиона израильских граждан, приехавших в Израиль из стран СНГ, наших русскоязычных израильтян, которые прекрасно справляются с ролью посланников между двумя нашими странами.

Сегодня мы отметили первое, с момента восстановления, 25-летие дипломатических отношений. Мы сфокусировались на том, чтобы смотреть вперед, в будущее, в следующие два с половиной десятка лет, которые нас ожидают. Мы сотрудничаем в области технологии, инноваций и хай-тека, в экономике и торговле, в туристической отрасли и в сфере культуры. И живое свидетельство тому мы увидим не далее, как сегодня вечером, на предстоящем нам мероприятии. Мы также ведем совместную работу и в других областях.

Сегодня мы договорились о создании координационных центров по вопросам сотрудничества. Их возглавят два специалиста, которые должны будут координировать совместную деятельность в сфере технологии и инноваций между Израилем и Россией. Я высоко оценил тот факт, что здесь, совсем неподалеку, находится институт гебраистики - институт изучения иврита, финансируемый российским правительством. Я также выразил надежду, что число людей, владеющих ивритом, в России в один прекрасный день достигнет числа людей, знающих русский язык, в Израиле. Это займет некоторое время, но это станет ярким признаком наших крепнущих отношений.

Нас ждет будущее, но мы, конечно, говорили и о настоящем. Мы обсудили дальнейшее сотрудничество наших армий в регионе, эффективную координацию действий с тем, чтобы избежать столкновений, а также удостовериться, что мы действуем против одних и тех же сил, представляющих общую угрозу. И действительно, мы долго обсуждали общие для всех цивилизованных стран проблемы, такие как радикальный ислам и распространяемый им террор.

Господин президент, тот факт, что вы удовлетворили мою просьбу и просьбу начальника генштаба Армии обороны Израиля о возвращении Израилю танка, захваченного в бою у Султан-Яакуб, свидетельствует о прочности наших отношений. Это первостепенный гуманитарный жест для семей пропавших в том бою без вести солдат, у которых многие десятилетия нет могил. Мы не отрекаемся от наших пропавших солдат, мы продолжим выяснять их судьбу и не оставим попыток вернуть их домой, но сейчас я благодарю вас от своего имени, от имени еврейского народа и от имени семей солдат за этот важный жест. Нас это очень тронуло.

Я хочу еще раз выразить свою признательность за особенно теплый и впечатляющий прием, оказанный мне, моей жене и членам нашей делегации. Мы смотрим в будущее. От всего сердца благодарю вас".

пресс-релиз офиса премьер-министра Израиля

ПОДЕЛИТЬСЯ
ВСЕ ПО ТЕМЕ
КОММЕНТАРИИ

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ
ЗНАКОМСТВА
МЫ НА FACEBOOK