Число сдающих багрут по русскому языку растёт каждый год

Число сдающих багрут по русскому языку растёт каждый год

Министерство просвещения публикует сегодня (четверг) статистику по учащимся, сдающим русский язык на аттестат зрелости (багрут). В министерстве подчеркивают, что количество школьников, желающих учить этот предмет на 5 единиц (ехидот) растёт с каждым годом. Кроме того, средний бал багрута тоже становится выше. Так, в 2016-2017 учебном году багрут по русскому языку сдали 1063 школьника, средний бал экзамена составлял 84.9; в 2017-2018 учебном году багрут по русскому языку сдали 1096 школьника со средним балом 87.5; в 2018-2019 учебном году багрут по русскому языку сдали 1103 учащихся со средним балом 87.8.

Доктор Марина Низник, преподаватель русского языка в Тель-Авивском университете и в школе имени Иоанны Жаботинской отмечает, что за последние 10 лет значительно изменилась аудитория изучающих русский язык в Израиле По словам д-р Низник 70% учащихся изучающих этот предмет в старших классах – второе поколение репатриантов, а 30% учащихся изучающих русский язык в средней школе, особенно в 7-ых (ז) и 8-ых (ח) классах – "сабры", у которых не русскоязычные родители, хотя у русскоязычных израильтян есть преимущество.

"Сегодня ни у кого нет сомнения, что мир будущего принадлежит билингвам и мультилингвам. Дело осталось за малым – как сделать так, чтобы наши дети говорили на нескольких языках? Чтобы они прекрасно знали иврит… И английский… И очень было бы здорово сохранить русский. Конечно, многое зависит от семьи. Но почти все исследовавшие так называемые «факторы успеха», говорят о том, что сохранить язык только в семье практически невозможно. Нужно еще и формальное обучение. И в этом смысле у русскоязычных израильтян есть преимущество – здесь русский язык можно учить в школе и сдавать на аттестат зрелости." – говорит д-р Марина Низник.

Доктор Низник подчеркивает, что в школе имени Иоанны Жаботинской русский язык учат более пятисот человек: "Это и те, кто приехал недавно – они изучают как русский язык, так и классическую, и современную русскую литературу; и те, чьи родители говорят по-русски, но давно живут в Израиле, – этих детей здесь учат читать и писать, объясняют грамматические основы языка, с ними смотрят фильмы, немножко изучают историю… А несколько лет назад по просьбе учеников, семьи которых никакого отношения к русскому языку не имеют, в школе организовали классы по русскому языку как иностранному. Сначала все опасались – уж слишком сложный язык, захотят ли дети учить его с нуля? Но выяснилось, что страхи были напрасными".

6.02.2020

ПОДЕЛИТЬСЯ
ВСЕ ПО ТЕМЕ
КОММЕНТАРИИ

НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ
ЗНАКОМСТВА
МЫ НА FACEBOOK