Rambler's Top100






Опросы










спортивное питание сайт спортивноепитание.in.ua






Марк Захаров: Делать свое дело, не оглядываясь по сторонам 17.05 16:01   Римма Осипенко

Марк Захаров: Делать свое дело, не оглядываясь по сторонам

Московский театр Ленком привозит в Израиль "Сны господина де Мольера", спектакль по пьесе Михаила Булгакова "Кабала святош". Этим спектаклем в Ленкоме открывался прошедший сезон, что многое значит. Израиль - первые зарубежные гастроли постановки режиссера Павла Сафонова в прославленном театре, которым с 1973 года руководит Марк Анатольевич Захаров

Марк Захаров – легенда. Никому не удавалось бессменно стоять у руля репертуарного театра 45 лет, и чтобы в этом театре всегда были аншлаги. Ни один театральный режиссер не поставил столько фильмов, ставших культовыми – вспомните "12 стульев", "Формулу любви", "Тот самый Мюнхгаузен", "Дом, который построил Свифт", "Обыкновенное чудо".

Марк Захаров – человек, который сжег свой партийный билет КПСС в прямом эфире хита перестроечного ТВ - программы "Взгляд". А еще - пожалуй, главное – театр Ленком и Марк Захаров создали культурные коды, которые много лет объединяли самых разных людей. Объединяли, а не приводили по разные стороны баррикады. И не их вина, что эти коды сегодня не считываются…

Звания, награды и премии Захарова можно перечислять бесконечно. Но главным делом Марка Анатольевича был и остается Ленком. Его дом, его семья, его жизнь. Десятки главных советских и российских звезд театра и кино работали и работают в Ленкоме. Постановки Захарова по-прежнему производят эффект разорвавшейся бомбы и на протяжении десятилетий на них невозможно достать билеты. У театра есть свой особый почерк, свой стиль, узнаваемый и неповторимый. И когда в Ленком приходит приглашенный режиссер, зрители гадают, насколько совпадет его видение с атмосферой Дома, который построил Марк Захаров.

О Ленкоме, о спектакле "Сны господина де Мольера", о гипнотическом воздействии театра, об ожидании гастролей Марк Захаров рассказал накануне приезда театра в Израиль.

- Марк Анатольевич, пьесу Михаила Булгакова "Кабала святош", которая стала спектаклем "Сны господина де Мольера", для постановки Павла Сафонова выбрали вы. Почему Булгаков, почему эта пьеса?

- Булгаков оставил такой след в нашей культуре, сделал так много прекрасного, интересного. Было немало интереснейших интерпретаций, связанных с его образами, и долго обходиться без Булгакова в репертуаре не представлялось возможным.

- Спектакль, который поставил Сафонов, вам нравится?

- Хочу ответить честно… У меня есть претензии, не скрою. Но спектакль получился и пользуется успехом, его с большим интересом смотрят зрители. Они любят его.

- Почему "Сны господина де Мольера" так нравятся публике? Что в нем есть такого, что заставляет приходить и сопереживать происходящему на сцене?

- Пьеса "Кабала святош", по которой поставлен спектакль, и Булгаков в целом - слишком яркие… хотя, наверное, слишком ничего не бывает… очень яркие явления в нашей культуре. Булгаков источник многих идей, мыслей и драматических событий, которыми иногда бывает бедна современная драматургия. Появление такого спектакля – радость, и мы отдаем должное режиссеру Павлу Сафонову, его стараниям, его таланту.

- Спектакль "Сны господина де Мольера" для израильских гастролей тоже выбирали вы? Как это получилось?

- Знаете, театр – такой сложный организм, что иногда непонятно… Мы сейчас играем новый спектакль по Шекспиру, и я не всегда понимаю, где же тут шекспировский текст, а где сочинения Захарова. До конца неясно, я запутался и решил об этом не думать. Поэтому как возникает идея нового спектакля, как она преобразуется в театре, какова будет судьба постановки, кто будет участвовать в отборочной работе, я сказать не могу, чтобы не обманывать. Я сам не могу до конца понять.

- Театр это вообще мистика…

- Мистика, совершенно верно, мистика… Согласен, театр использует определенные дозы гипноза. Хороший артист не просто говорит текст, он еще посылает в зал гипнотическое воздействие, и это самое интересное. Вот почему я не люблю телевизионные версии спектаклей. Там остается изображение, остается вроде как актер, но уходит какая-то ценная энергетика, которая, собственно, больше всего имеет значение и привлекает зрителя.

- На главную роль в снах "Снах господина де Мольера" именно вы предложили актера Игоря Миркурбанова. Он обладает тем самым гипнотическим даром?

- Обладает. В нем это есть. Иногда на репетиции он что-то делает чересчур, на мой взгляд, слишком пафосно, а потом понимаешь: нет, его природа, его организм вырабатывает эту энергию. Миркурбанов работает искренне и точно, он увлекает зрителя, умеет зажечь. Я очень ценю этого артиста, считаю его высоко одаренной личностью.

- Миркурбанов играет Мольера, а его антагониста, короля Людовика, Виктор Вержбицкий. Ему удается противостоять энергии Миркурбанова? Ведь интересно побеждать сильного противника…

- Знаете, я, к сожалению, когда-то видел в этой пьесе Леонида Сергеевича Броневого. Он сыграл роль, которая остается на всю жизнь. Или когда Гафт говорил: "Молись, одноглазый странный человек!" Чудовищная энергия, такое переиграть нельзя… Это драматическое название обросло большим количеством традиций. Я видел, как Ширвиндт играл Мольера, как играл Броневой. Поэтому мне трудно найти объективную правду…

- Марк Анатольевич, вы ревнуете свой театр к режиссерам, которых приглашаете? Зачем вы их приглашаете? Какие отношения у вас складываются с приглашенными режиссерами?

- Я стараюсь, чтобы отношения были товарищескими, чтобы они были взаимоуважаемыми. Я когда-то ставил у Андрея Александровича Гончарова [в театре Маяковского, в 1971 г.] спектакль "Разгром". Ничего страшнее я не испытывал. Он все время стоял за театральной шторой и наблюдал, что я делаю, наблюдал, будучи достаточно критически настроенным. Поэтому я понимаю состояние приглашенного человека и всячески ему заранее симпатизирую, еще до того, как он начал работать.

- По какому принципу вы их приглашаете? Вон, например, почему пригласили Павла Сафонова?

- Очень важно, чтобы это был достаточно авторитетный человек. Чтобы он не вызвал негативных толков – что-то это не то, вот с Захаровым мы готовы работать… Такие настроения витают, не буду от вас скрывать. Наверное, они есть в каждом театре. Если позицию главного режиссера занимает сильный человек, который, по существу, превращает театр в авторский, тогда очень трудно. Я это понимаю и стараюсь как-то сгладить негатив, перевести его в полезное русло.

- Марк Анатольевич, тяжело много лет возглавлять один из лучших театров в стране? Что вы для этого делаете, и как вам удается?

- Надо забыть, что он лучший, и делать свое дело, не оглядываясь по сторонам. Надо представлять людей, для которых ты работаешь. Зрители должны прийти в театр, потому что перед ними остро стоит вопрос: обязательно посмотреть именно это. Если бы я жил во времена "Дней Турбиных" [спектакль театра МХАТ в 1926-1941 гг.], я должен бы был его посмотреть. К сожалению, я не видел этот спектакль и только о нем думаю, читаю и размышляю…

- По вашему мнению, сегодняшнему израильскому зрителю близок Булгаков?

- Конечно, конечно…

- Почему вы так думаете?

- Потому что талантливый народ не может не понять талантливого автора. Если народ талантлив, значит, талантлив и зритель. Мы это ощущали не раз во время своих гастролей. Да, в Израиле какие-то вещи воспринимают немного иначе, чем в Москве, но нам это очень нравится, нас это интересует. И театр Ленком с удовольствием окунается в гастрольную жизнь. Мы с великой радостью и нетерпением ждем, что с 7 по 17 июня в тель-авивском театре Гешер, знакомом, любимом, родном практически театре, пройдут наши гастроли. Для нас это очень большое волнение, потому что вы – народ героический, у которого множество гуманитарных, экономических и военных достижений. Нас это бесконечно волнует и интересует. Кстати сказать, мы мучаемся над разгадкой, что такое кибуцы. Мы всю жизнь занимались колхозами, и у нас ничего не получалось. А вот тут братья-евреи вдруг раз – и показали, как можно работать и получать от этого удовольствие. Получать счастье от работы – это великое благо, данное нам Всевышним. Огромное количество людей, к сожалению, на работу ходят как на тяжелую повинность. И то, что есть такое исключение, Израиль, нас очень привлекает. Поэтому каждый раз, бывая на гастролях в вашей стране, мы испытываем большую радость.

- Марк Анатольевич, ваш театр всегда удивляет, восхищает и заставляет думать. Мы с той же радостью ждем "Сны господина де Мольера". Увидеть новый спектакль Ленкома первыми среди зарубежных зрителей – большая честь. Спасибо.

- До встречи!


Поделиться
Все по теме
Комментарии
Все за 24 часа
Лента новостей
Новости партнеров
Загрузка...


Знакомства
Мы на Facebook